Podkast kler av maktspråket

Nå er det jo ikke slik at vi går uvitende omkring om at språket som føres i maktens korridorer er av en helt spesiell beskaffenhet, og så er det jo heller ikke slik at jeg ikke har luftet dette før, men det kan jo være greit å eksemplifisere, som er nettopp hva jeg gjør, med disse opptakene fra Dagsnytt 18-sendingen tirsdag 20. oktober.

Det er klart jeg kunne ha gått lenger, for dette fenomenet preger hele det offentlige ordskiftet, men én time med Dagsnytt 18 rekker plenty for meg, så vi går rett til dagens fangst, som vil bli innlemmet i neste episode av podkasten Gretne gamle gubber (husk lyd!):

Huff, det ble mye juling på Knut Arild denne gangen, men de er jo stort sett like ille, alle mann. I rettferdighetens navn bør det dog anføres at hverken SVs Arne Nevra, biologen Dag O. Hessen, Venstres Sveinung Rotevatn eller Frps Jon Georg Dale gikk i fella. Denne gangen. For gudene skal vite at de var heldige.

Men du skjønner hva jeg sikter til, sant?

Følg med Trippel G – eller Gretne gamle gubber – der du hører podkast.

Har informert husets fjortis om at dagens ungdom tidvis lyder dumme som bruh.

Nyss, i en nærbutikk på landet:

Bak kassen: Thai-dame med norskutfordringer

Foran kassen: Relativt nytilflyktet eritreer

Babelsk forvirring? Yell heah!

Bergenske nynorskforviklinger

WTF, tenkte jeg …

Denne bildekrusellen krever javaskript.

At man presterte å tillegge «vener» vennlige implikasjoner, lar seg vanskelig forklare på andre måter enn at man simpelthen har bebodd nynorsktraktene for lenge. Eller så er det alderen. Hvorom allting er:

Dette, tillikemed Facebooks utidige annonseinsinuasjoner, basert på herværende bloggers tilårskommenhet, kan helt enkelt ikke fortsette lenger!

At Bergen derimot er en nynorskbastion, se derom hersker det i alle fall ingen tvil.

Siden norske journalister engang har så lett for å la Rogue One bli Rouge One, om det nå beror på slendrian eller reinspikka ignoranse.

Fluer i smekken

Postet på Frisprog.nu i går kveld:

Du ser det hele tiden, stort sett overalt, når du oppfordres til å «slå to fluer i én smekk» (eller «en smekk», som de vel helst er troende til å skrive). Som altså er hva d…

Kilde: Fluer i smekken

Et rop om hjelp

Jeg sogner ikke til klikken som ser den helt store humoren i Bilder i kampen mot særskrivingsfeil (som for øvrig skulle ha vært skrevet «særskrivings-feil») og AMO (Astronomer mot orddeling).

Om noe, blir jeg bare trist av alle tegn til radbrekking – av det som faktisk kunne vært et ok språk.

Selv Norges Røde Kors begår en lei særskrivings-blunder (eller sær skriving, som jeg benevner slikt), til alt overmål i navnet på tiggerblekka Hjelp magasinet (sic), som jeg regner med har dumpet ned i postkassen hos noen hver i disse dager:

Hjelp Magasiner
… før magasinet hjelper deg.

Men det er klart, i tider der Språkrådet går inn for å sanksjonere «kompliment» som intetkjønns-ord, fordi flertallet er kjønnsforvirret, er absolutt ingenting egnet til å vekke undring.

Med alt det sagt, ser jeg overhodet ingen grunn til at vi ikke skal hjelpe magasinet. Eller dem som står bak, da.

Skjønt magasinet selv nok kunne hatt godt av en smule bistand, det med – av det språklige slaget, vel å merke.

Vel anvendte penger

Det kan jo se ut som om det trengs.

Eller skulle vi heller øke pressestøtten, kanskje?

(Eller kanskje LNK kan reservere litt av summen, til et fond får aviser.)

Det hender vel, rett som det er, at jeg påtaler en og annen språkblemme i avisene, jeg også, fra glasshuset på den ytterste, nøkne ø. Men nu har jeg bestemt meg:

Jeg skal bli han som påpeker korrekt journalistspråk:

Forestill Dem arbeidsbesparelsen!

Nu har rekefolket rådd grunnen lenge nok, må de ha tenkt, produktutviklerne, da de la brødhuene i bløt, i sin hvileløse jakt på nye kundegrupper – og heureka: Kveiteloffen er født!

Enten det, eller så er det bare det at jeg bor på landet. Forvirrende er det i ethvert fall.

P.S. til produktutviklerne: Kommer sikkert til å selge som kvarmt kveitebrød!